Passeurs d'Europe

Novidade número dois, eu era para participar numa soirée de poesia no sítio onde trabalho. A iniciativa chama-se Passeurs d'Europe e consiste na leitura encenada de poemas de vários países traduzidos em diversas línguas. Uma verdadeira troca cultural.
Mas como sou tímida e tinha cá a família engatei o márcio para ir no meu lugar. A coisa foi bestial, muito gira mesmo.
O tema era o riso e, para a malta portuguesa, foi o rir só de saber que o nosso poema era o Cherne. Pena que o Durão Barroso não esteve cá para ver...tinha sido digno.
Entretanto, para quem quiser ver fotos da interpretação do nosso Toni Leonardo pode espreitar AQUI.

Carol

0 comentários: